Sunday, May 12, 2013

Archaischer Torso Apollos / Archaic Torso of Apollo (Rainer Maria Rilke)

Wir kannten nicht sein unerhörtes Haupt, 
darin die Augenäpfel reiften. Aber 
sein Torso glüht wie ein Kandelaber, 
in dem sein Schauen, nur zurückgeschraubt, 

sich hält und glänzt. Sonst könnte nicht der Bug 
der Brust dich blenden, und im leisen Drehen 
der Lenden könnte nicht ein Lächeln gehen 
zu jener Mitte, die die Zeugung trug. 

Sonst stünde dieser Stein enstellt und kurz 
unter der Schultern durchsichtigem Sturz 
und flimmerte nicht wie Raubtierfelle; 

 und bräche nicht aus allen seinen Rändern 
aus wie ein Stern: denn da ist keine Stelle, 
die dich nicht sieht. Du mußt dein Leben ändern. 


We never knew his lost unheard-of head,
in which the eyes grew ripe like apples. But
his torso glimmers like a chandelier,
in which his gazing, only slightly dimmed,

abides and gleams; or else his breast's proud jut
could not so blind you; in the light-turned lines
of loins there could not be a smile that ran
down to the point where procreation dwelt.

Instead this stone would stand defaced, cut off
beneath the sheer bright crossbeam of the shoulders,
and would not glisten like a tiger's skin,

and would not thus break forth from all its edges,
burst like a star: for there is no place here
that does not see you. You must change your life.

No comments:

Post a Comment