Showing posts with label Müller. Show all posts
Showing posts with label Müller. Show all posts

Friday, May 10, 2013

Einsamkeit / Solitude (Wilhelm Müller)

Musical setting by Franz Schubert

Wie eine trübe Wolke 
Durch heit’re Lüfte geht, 
Wenn in der Tanne Wipfel
Ein mattes Lüftchen weht:

So zieh ich meine Straße
Dahin mit trägem Fuß,
Durch helles, frohes Leben
Einsam und ohne Gruß.

Ach, daß die Luft so ruhig!
Ach, daß die Welt so licht!
Als noch die Stürme tobten,
War ich so elend nicht.


Just as a murky vapor
Drifts through the air serene,
When in the fir tree’s branches
The languid breezes keen,

So do I in my passage
Go forth with listless feet,
Through life that’s fair and joyous,
Alone with none to greet.

Alas for the air so peaceful,
The world’s bright loveliness!
When still the storms were raging,
My misery was less.

Wednesday, December 23, 2009

Mut / Courage (Wilhelm Müller)

Fliegt der Schnee mir ins Gesicht,
Schüttl' ich ihn herunter.
Wenn mein Herz im Busen spricht,
Sing' ich hell und munter.

Höre nicht, was es mir sagt,
Habe keine Ohren;
Fühle nicht, was es mir klagt,
Klagen ist für Toren.

Lustig in die Welt hinein
Gegen Wind und Wetter!
Will kein Gott auf Erden sein,
Sind wir selber Götter!



When snow flies against my cheek,
Off I brush it lightly.
When in my breast my heart would speak,
Blithe I sing and brightly.

I hear not what it sighs to me;
For that I have no ears.
I feel not what it cries to me;
Foolish are all tears.

Out into the world in mirth,
With wind and storm at odds!
If there's no God upon the earth,
Then we ourselves are gods!


Hear the musical setting from Franz Schubert's Winterreise